...
buraya tıklayın http://seslendirme.org/
Home » SESLENDİRME DERSİ » Archive for "SESLENDİRME KURSU"

Seslendirme Demo

Seslendirme Demo

Seslendirme Demo

Seslendirme Demo

 

Demo Nedir ? Stüdyolarda sesinizin özelliklerini rengini vb içeren
tanıtım gösterisi veya tanıtım amaçlı yapılan sunum benzeri birkaç
materyal kullanılarak ortaya çıkarılan kayıttır. Demoyu dinleyenler
sesinizle ilgili bilgi sahibi olur. Bunun için demoyu hazırlayan 
farklı türlerde ( belgesel animasyon reklam vb )
parçalar hazırlamalıdır.   
Seslendirme stüdyosunda demo kayıtları başladı.
Film, Reklam, Animasyon, Fragman istediğiniz metinlerle.
YOUTUBE videolarınızın stüdyo ortamında seslendirilmesi.
Ayrıntılı bilgi için bize ulaşın. 

Seslendirme Dersleri

Seslendirme Demolarında kullanılmak üzere çeşitli örnek metinler.
Reklam Örnekleri, Sinema Film Metinleri, Tirad Örnekleri, Örnek Demo Metinleri.
Demolarda kullanılmak üzere yüzlerce örnek parça.
YUKARI BAK (UP!)
Küçük Kız
Ne yapıyorsun sen? Bunun özel bir kulüp olduğunu bilmen gerekirdi.
Buraya sadece macera severler girebilir. Öyle senin gibi yoldan geçen gözlüklü
çocuklar değil. Gereken cesaret var mı sende? Bakma öyle dört göz! Söyle hadi!

YUKARI BAK (UP!)
Küçük Kız
Tamam! Oldu bu iş! Aramıza hoş geldin. Sorun ne, dilini mi yuttun? Heey?! 
Merak etme ısırmam seni. Sen ve ben… artık aynı kulüpteyiz!
Balonunun nereye kaçtığını biliyorum. Hadi gel, takip et beni…

YUKARI BAK (UP!)
Küçük Kız
Bak şimdi beni iyi dinle. Bu şey çok gizli! Sana getirdiğim şeyi daha önce hiç kimse görmedi.
Hem de hiç kimse oğlum! Eğer bunu birine anlatırsan seninle
bir daha hiç ama hiç konuşmam. Şimdi… yemin et. Hadi!

YUKARI BAK (UP!)
Küçük Kız
İşte… bu bir… macera defteri! Bak burası Güney Amerika.
Tıpkı Amerika gibi… ama güneyde! Bir gün nerede yaşayacağım biliyor musun?
Cennet Şelalelerinde… zamanda kaybolmuş bir yer. 
Tek hayalim kulübemi oraya taşımak. Sadece…
oraya nasıl gidebileceğimi bilmiyorum.

YALNIZ ASLAN LİYUVA
Liyuva (yavru dişi aslan)
Merak etme anneciğim, tıpkı sana söz verdiğim gibi
asla uzaklara gitmeyeceğim… Görüşürüz… (Güler)
İşte şimdi görecekler! Zayıf ve beceriksiz değilim ben.
Akşam yemeği için onlara harika bir av getireceğim!
Ne de olsa annem öğretti. İki pati sağdan üç pati soldan…
hmm… şey… Nasıldı ya? Dört pati soldan üç pati sağdan…
Haha! İşte bu kadar basit. Güçlü aslan Liyuva şimdi gidiyooorrr!!!

YALNIZ ASLAN LİYUVA
Şeli (yetişkin dişi aslan)
Tamam, madem o kadar heveslisin… ben de sana iyi bir avcı olmayı öğreteceğim.
Ama seni uyarıyorum. Avlanmak sandığın kadar kolay değildir. Çünkü av… bir ekip işidir!

BAY VICIK
Bay Vıcık
Efendim, bendenizzz Bay VICIK! Bu mahallenin kötülük sorumlusuyum. Yıllar önce girdim bu kötülük işine. İlk yaptığım kötülüğü de dün gibi hatırlarımm. Öyle bir kötülük yapmıştım ki… Hiç kimseyi mutsuz etmeyi başaramamıştım…. Ama olsun, bir gün o kadar büyük bir kötülük yapacağım ki… Bu mahalledeki herkesi sonsuza kadar mutsuz edeceğimm, hatta bu şehirdeki herkesi, hattaaaa bu dünyadaki herkesi mutsuz edeceğimm. Hahahahahaha……

BAY VICIK
Bay Bilir
Eğer aklına takılan soru varsa, doğru yerdesin derim sana, boşuna Bay Bilir dememişler bana,
hadi sor şu soruyu da al cevabı anında!!!

HOP
Minik Tavşan
Vay canına…. Amma çok şekerleme var. Hm… hepsinin tadı harika! Bundan da alayım… biraz da bundan… Burası harika bir yermiş. Ama bu çok zor bir görev baba. Başarabileceğimi zannetmiyorum.

HOP!
Tavşan
Paskalya’ya çok az zaman kaldı Carlos, hataya yer yok. Unutma evlat biz asla hata yapamayız. Çünkü bütün dünya bize güveniyor. Ama hiç merak etme evlat. Evet bu büyük bir sorumluluk ama hazır olacaksın, olmak zorundasın. Bir kaç yıl sonra kader yumurtasını alacak ve paskalya tavşanının sihirli güçlerine sen sahip olacaksın..

*

(AĞLAYARAK) Hayatıma hiç kimseyi sokmayacağım artık.
Dayanacak gücüm kalmadı. Herkesten bir kazık yiyorum.
Kime dost desem beni hayal kırıklığına uğratıyor,
Bunları hak edecek ne yaptım ben? Kimin ihtiyacı olsa yardımına koştum.
Sevdiklerim için her fedakarlığı yaptım.
Ama şimdi Şimdi en zor günümde kapımı çalan bir tek kişi yok.
Ne arayan var var ne de soran .. Neden böyle bu insanlar?
Hayat neden bu kadar acımasız, bu kadar zor.
Yaşamak istemiyorum artık. Ölmek istiyorum ölmek!

Bize 3 adet mp3 veya wav formatında ses demonuzu ( farklı türlerde )
1 adet jpeg veya png formatında fotoğraf ve Türkçe CV göndermelisiniz.
Göndereceğiniz dosyaların toplam boyutu 20 MB’ı geçmemelidir.

TİRATLAR    –  ÖRNEK METİNLER   –  REKLAM  ÖRNEKLERİ  DÜZ OKUMA 

Stüdyoda Youtube Kayıtları

Stüdyoda Demo Kayıtları başladı

 

 

Seslendirme Sınavı 10

Seslendirme Sınavı 10

Diksiyon Sınavı

Seslendirme Diksiyon Sınavı

 

Diksiyon Seslendirme Sınavlarında 
çıkabilecek örnek sorular ve cevapları : 
Hangisi doğru telaffuz ? 
Mahcup – Mahçup,
Mahsül – Mahsul,
Manüpülasyon – Manipülasyon,
Mataryel – Materyal,
Maydanoz – Maydonoz,
Menüsküs – Menisküs,
Mevlüt – Mevlit,
Müstehak – Müstahak,
Naturel – Natürel,
Oparasyon – Operasyon,
Orjinal – Orijinal,
Öge – Öğe
Palyanço – Palyaço,
Panorama – Panaroma,
Parlemento – Parlamento,
Parende – Perende,
Pehriz – Perhiz,
Peştemal – Peştamal,
Poğça –Poğaça,
Propoganda – Propaganda,
Rezarvasyon – Rezervasyon,
Sağnak – Sağanak,
Secere – Şecere
Similasyon – Simülasyon,
Şarj – Şarz,
Şemsiye – Şemşiye,
Tenefüs Teneffüs
Tesbih – Tespih,
Tiyo – Tüyo,
Tribün Türbün,
Unvan – Ünvan,
Usul – Usül,
Vürüs – Virüs,
Yakamoz – Yakomoz,

Yalnız – Yanlız,
Yalnış – Yanlış,
Yevmiye – Yövmiye.
ZerafetZarafet,
Zatürre – Zatüre,
Zerzavat – Zerzevat,
Ziğnet – Ziynet.
 Doğru olanları bulunuz. 
Film Seslendirme,
Belgesel Seslendirme,
Animasyon Seslendirme,
Fragman Seslendirme,
Kitap Seslendirme,
Masal Seslendirme,
Tanıtım Seslendirme,
Perfore Seslendirme,
Film Seslendirme,
Reklam Seslendirme,
Şiir Seslendirme vb örnekler bir ya da bir kaçı
stüdyo ortamında seslendirilir. 

DEVAMI 

 

Seslendirme Dublaj Sınavı

Seslendirme Dublaj Sınavı

Sertifika Sınavı

Sertifika Sınavı

 

1- İçinde ses bulunan ilk film aşağıdakilerden hangisidir?
a-) Kuşlar
b-) Caz Şarkıcısı
c-) Büyük Diktatör
d-) Rüzgar Gibi Geçti
e-) Potemkin Zırhlısı
2- 1929 yapımı ve baştan sona ilk sesli film aşağıdakilerden hangisidir?
a-) New York New York
b-) Ben Hur
c-) Kuzuların Sessizliği
d-) Titanic
e-) New York Işıkları
3- Türkiye’de sinemalarda ilk sesli film 25 Eylül 1929 yılında oynamıştı.
Kadıköy Opera binasında gösterilen bu filmin Türkçe adı nedir?
a-) Hamlet
b-) Kadının Askere Gidişi
c-) Halıcı Kız
d-) Batı Cephesinde Yeni Bir Şey Yok
e-) Şöminedeki Ceset
4- Alfred Hitchcock’un 1929 da yaptığı ilk sesli İngiliz filmi sayılan film hangisidir?
a-)Çok Şey Bilen Adam
b-) Rıhtımlar Üstünde
c-) Kuşlar
d-) İp
e-) Blackmail (Şantaj)
5-1931 yılında çekilen ilk sesli Türk filmi aşağıdakilerden hangisidir?
a-) Bir Millet Uyanıyor
b-) Kara Murat
c-) İstanbul Sokakları
d-) Halıcı Kız
e-) Kaçakçılar
6- İlk sesli film, aynı zamanda ilk şarkılı filmdir. Bu filmde şarkı söylemiştir.
a-) Semiha Berksoy
b-) Safiye Ayla
c-) Zeki Müren
d-) Müzeyyen Senar
e-) Behiye Aksoy

7- Aynı anda hem Laurel’i hem de Hardy’yi seslendiren, Üç Ahbap Çavuşları
Ermeni şivesiyle,Eddie Canton’u Kayserili şivesiyle seslendiren Seslendirme Sanatçısı kimdir?
a-) Kerem Yılmazer
b-) Vasfi Rıza Zobu
c-) Rıza Tüzün
d-)Ferdi Tayfur
e-) Savaş Başar
8- Filiz Akın’dan Fatma Girik’e, Sezer Sezin’den Türkan Şoray’a kadar
beyazperdenin büyük yıldızlarını konuşan aynı zamanda seslendirme
yönetmenliği yapan Türk sinemasının dublaj kraliçesi sayılan sanatçı kimdir?
a-) Nevin Akkaya
b-) Adalet Cimcoz
c-) Jeyan Mahfi Ayral
d-) Sezer Sezin
e-) Lale Oraloğlu
9- Seslendirdiği pek çok aktörü N’ayır N’olamaz diye seslendiren sanatçı kimdir?
a-) Agah Hün
b-) Orhan Erçin
c-) Hayri Esen
d-) Abdurrahman Palay
e-) Mümtaz Sevinç
10- Tarık Akan’ı yetmişli yıllarda seslendiren seslendirme sanatçısı kimdir?
a-) Zafer Önen
b-) Pekcan Koşar
c-) Rıza Tüzün
d-) Mümtaz Sevinç
e-) Rıza Pekkutsal
11- David Niven’e benzediği için uzun yıllar onu seslendirmiştir.
Türk Sinemasında Ali Şen ve Nubar Terziyan başta olmak üzere
pek sanatçıyı seslendirmiş seslendirme sanatçısı kimdir? 
a-) Rıza Tüzün
b-) Abdurrahman Palay
c-) Hayri Esen
d-) Zekai Müftüoğlu
e-) Arhan Erçin
12- İlk Kadın Seslendirme Yönetmeni kimdir?
a-) Sacide Keskin
b-) Nevin Akkaya
c-) Birkan Olguntürk
d-) Jeyan Mahfi Ayral
e-) Birsen Kaplangı
13- 1970’li yıllarda ‘’Pasaklı Sally dizisinde Sally’yi seslendiren sanatçı kimdir?
a-) Yıldız Kenter
b-) Altan Karındaş
c-) Tijen Par
d-)Nisa Serezli
e-)Nevin Akkaya
14- Yetmişli yıllarda sinemalarda gösterilen Yavru ile Katip filmini seslendiren sanatçılar kimdir?
a-) Altan Erbulak – Erol Günaydın
b-) Metin Serezli – Haldun Dormen
c-) Müşfik Kenter – Kamran Yüce
d-) Pekcan Koşar – Rıza Tüzün
e-) Gazanfer Özcan – Vala Önengüt
15- San Francisco Sokakları adlı dizide Müfettiş Steve Keller (Michael Douglas)’ı
Doludizgin-Bonanza dizisinde Küçük Joe Cartwright’ı ( Micheal London) Steve Mc Queen,
Alain Delon, Jean Paul Belmondo’nun da aralarında bulunduğu pek çok ünlüyü
seslendiren ve 2006 yılında öldürülen Devlet Tiyatrosu sanatçısı kimdir?
a-) Temuçin Caymaz
b-) Yıldırım Önal
c-) Zekai Müftüoğlu
d-) Alev Sezer
e-) Mümtaz Sevinç
16- Ayhan Işık’tan Orhan Günşıray’a, Tarık Akan’a kadar pek çok aktörü
seslendiren sanatçı kimdir?
a-) Haluk Kurdoğlu
b-) Hayri Esen
c-) Necdet Mahfi Ayral
d-) Yalın Tolga
e-) Savaş Başar
e-) Oya Küçümen
17- Filmde oyuncu konuştuğu (ağzı oynadığı) halde seslendirme yapılmamış
atlanmış olmasına ne denir
a-) Dış Ses
b-) Cımbız
c-) Gereksiz laf
d-) Boş ağız
e-) Parlak ses
19- Belirlenmiş sürelerde çalışanlara ödenen ücrete denir.
Bu süre üç saattir. Buna seslendirme dilinde ne denir.
a-) Avanta
b-) Ekstra
c-) Magır
d-) Papel
e-) Kaşe
20- Kalabalık sahnelerde her kafadan bir sesin çıktığı, kimin ne dediğinin tam
anlaşılmayan uğultuyu ifade eder
a-) Rabarba
b-) Tiz Ses
c-) Gürültü
d-) Düz Ses
e-) Dar ses 

DEVAMI  cevaplar 

Seslendirme Dublaj Sınavı

Mikrofon Oyuncusu

 

 

Telaffuz Hataları

Telaffuz  Hataları 

Telaffuz Hataları

Telaffuz Hataları

 

 

Dilimizde karıştırılan çoğu kez filmlerde ve dizilerde
yanlış kullanılan sözcükler var.

İşte bunlardan bir kaçı.

Adele değil, adale

Ahçı değil, aşçı

Afaroz değil, aforoz

Akapunktur değil, akupunktur

Aliminyum değil, alüminyum (Fr. Aluminium )

Anotomi değil, anatomi

Aparatif değil, aperatif

Asvalt değil, asfalt

Ateşe değil, ataşe

Azerbeycan değil Azerbaycan

Barsak değil, bağırsak

Beyeni değil beğeni

Civa değil, cıva

Civata değil, cıvata

Çiyan değil, çıyan

Çünki değil, çünkü

Çukulata değil, çikolata (İt cioccolata )

Dekaratör değil, dekoratör

Dinazor değil, dinozor ( Fr. Dinosaure )

Döküman değil, doküman

Ekzama değil, egzama

Eşortman değil, eşofman

Fantazi değil, fantezi

Fasülye değil fasulye

Fondoten değil fondöten

Fıkara değil fukara

Fuloresan değil floresan

Gardolap değil, gardırop (Fr. garde-robe )

Gaste değil gazete (İt. Gazzetta )

Harfiyat değil, hafriyat

Hipodrum değil hipodrom

Izdırap değil ıstırap

İnkilap değil inkılap

İnsiyatif değil, inisiyatif

İsbat değil ispat

İzbandut değil, ızbandut

Kakafoni değil kakofoni

Kanape değil kanepe

Karekter değil, karakter

Kareografi değil, koreografi

Karete değil karate

Karnıbahar değil karnabahar

Katolog değil katalog

Kartoteks değil, kartotek

Kominist değil komünist

Komser değil komiser (Fr. commissaire)

Kondüsyon değil kondisyon

Kilot değil külot

Küpür değil, kupür

Mahçup değil mahcup

Makina değil makine (İt. macchina)

Menapoz değil, menopoz

Menejer değil, menajer

Mefta değil, mevta

Minüsküs değil, menisküs

Minübüs değil, minibüs

Motomot değil Motamot (Fr. mot à mot )

Motorsiklet değil, motosiklet

Motör değil motor

Mozale değil, mozole

Muazzaf değil, muvazzaf

Muzdarip değil, mustarip

Namkör değil nankör

Orjinal değil, orijinal

Orotoryo değil oratoryo

Ortadoks değil ortodoks

Ötenazi değil, ötanazi (Fr. Euthanasie)

Palyoço değil palyaço

Panoroma değil, panorama

Parelel değil, paralel

Pardesü değil, pardösü

Parlementer değil, parlamenter

Parlemento değil, parlamento

Pehriz değil perhiz

Peştemal değil, peştamal

Poliyester değil, Polyester

Potbori değil, potpuri

Profösör değil, profesör

Şaranpol değil şarampol

Seromoni değil, seremoni

Sezaryan değil, sezaryen

Siklet değil sıklet

Suvari değil, süvari

Süpriz değil, sürpriz

Sütyen değil, sutyen

Şanzuman değil şanzıman

Şemşiye değil şemsiye

Şevkat değil şefkat

Şohben değil, şofben

Taşaron değil, taşeron

Yakomoz değil yakamoz

Zerafet değil, zarafet