Lady Windermere’in Yelpazesi

Lady Windermere’in Yelpazesi oyunundan tirat
BERWICK DÜŞESİ. : Ah, gerçekten ne alışverişi
olabilir, yavrum? İşte asıl sorun burada.
Onu sık sık görmeye gidiyormuş, her defasında saatlerce kalıyor,
o oradayken de, kim gelse, kadın kendini yok dedirtiyormuş.
Zaten hoş, onu görmeye pek hanımefendiler gitmez ya, yavrum.
Ama bir sürü aşağılık erkek arkadaşı var, en başta da,
size söylediğim gibi, benim kendi kardeşim, işte Windermere
için işi bu kadar korkunç yapan da bu. Biz ona örnek
bir koca gözüyle bakardık hep. Fakat korkarım, kuşku götürür
yanı yok artık bu işin. Şu benim sevgili yeğenlerimi,
Savillelerin kızlarını tanırsınız, değil mi? Hani ev işlerin
de öylesine titiz, öylesine becerikli yaratıklardır – çirkin mi
çirkin, çok iyidirler ama -, ha ne diyecektim? Bunlar hep
pencerede oturup el işi işler, yoksullar için kaba saba şeyler
yapar dururlar. Sosyalistliğin alıp yürüdüğü bu korkunç günlerde
bence çok yararlı oluyorlar bu davranışlarıyla. İşte o korkunç kadın,
Curzon Sokağı’nda tam onlara karşı bir ev almış. Öyle kibar bir
mahallede hem de! Bilmiyorum bu gidişle sonumuz neye varacak!
Onların anlattığına göre, Windermere haftada dört beş kez
oraya gidiyormuş. Kızlar gözleriyle görüyorlarmış onu. Görmemek
ellerinde değil. Dedikodudan hiç hoşlanmazlar ama, -e elbet ne de olsa-
gördüklerini her önlerine gelene anlatıyorlar. İşin en kötüsü,
bana dediklerine göre, birinden epeyce
para sızdırmış bu kadın. Çünkü altı ay önce Londra’ya geldiği zaman,
sözü edilmeye değer hiç, hiçbir şeyi yokmuş
anlaşılan. Şimdiyse, Mayfair’de o güzelim evin sahibi. Her
gün öğleden sonra parkta midillileriyle gezinti yapıyor.
Hem bütün bunlar, evet bütün bunlar, zavallı Windermereciği tanıdığından beri.
Lady Windermere’in Yelpazesi,
Orijinal adı : Lady Windermere’s Fan,
Türkçeye Çeviren: Hadiye Sayron,
Yazan : Oscar Wilde














